Toutes les informations en anglais, en allemand, en néerlandais et en français peuvent également être trouvées sur le site "Voie de Vézelay" auquel vous pouvez vous connectez
ICI La carte ci-dessus permet d'avoir accès aux descriptifs et à la liste des hébergements de la partie du chemin de Vézelay à Gargilesse, constituée d'une branche Nord par Bourges et d'une branche Sud par Nevers, et du début du tronçon commun de Gargilesse à Eguzon.
A compter du km 3,5 après Eguzon, (284,5 km depuis Vézelay par la Voie Nord et 317,5 km par la Voie Sud), la Voie de Vézelay entre dans le département de la Creuse. Vous pouvez consulter le site de l'association des
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques du Limousin-Périgord afin de préparer la suite de votre pèlerinage.
Inventaire des associations jacquaires de la Voie de VézelayL'Inventaire des associations jacquaires de la Voie de Vézelay est présenté sous forme de tableau comportant le nom des associations et les liens vers leurs sites Internet, les noms des tronçons concernés et les liens vers les descriptifs des tracés et vers les listes d'hébergements. Il est disponible
ici.
Inventory of the Associations of Saint James along the Voie de Vézelay (=Way of Vézelay)We present this inventory in the form of a table, with successively: the names of the Associations and the links to their websites, the names of the different parts of the route, and the links to the directions and the lists of places to stay. You can find this table
here.Verzeichnis der Jakobusgesellschaften des Weges von Vézelayie Gesellschaften sind mit Namen und Internetadresse in einer Tabelle aufgelistet, ferner führt ein link zur Beschreibung der betreffenden Wegeabschnitte und ein weiterer link zum Verzeichnis der Beherbergungen. Man findet diese Tabelle
hier.
Inventarisatie van de Jacobsgenootschappen van de Voie de Vézelay (=Weg van Vézelay)Wij presenteren deze inventarisatie in de vorm van een tabel, met achtereenvolgens: de namen van de Genootschappen en de links naar hun websites, de namen van de betreffende onderdelen van de route, en de links naar de routebeschrijvingen en de lijsten met overnachtingsadressen. U vindt deze tabel
hier.
Tracés OPENRUNNER Disponibles sur le site, les tracés sur OPENRUNNER sont accessibles par le lien situé sur chacun des 7 tronçons.
Parmi les utilisations proposées, le transfert des données sur le smartphone, l'iphone ou le GPS avec lequel on va pèleriner peut s'avérer intéressant.
Utiliser OPENRUNNERCe nouveau service est expérimental. Nous invitons les utilisateurs à nous donner leur avis.
Tracks OPENRUNNERThe directions of each of the seven sections contain a link to the corresponding track in OPEN RUNNER.
For example it is possible to download the tracks to your smartphone, iPhone or GPS.
Using OPENRUNNERThis is an experiment. Comments from users are welcome.
Pilgerweg auf OPENRUNNERMan findet den Pilgerweg als GPS Track zur Ansicht und zum Download, indem man auf der Karte die Wegesegmente anklickt, die man einsehen oder herunterladen möchte. Unterhalb der dann erscheinenden Wegebeschreibung im PDF-Format findet man unter 'Tracé sur Open Runner' das dazu passende Kartenmaterial. Der Kartenhintergrund 'Scanexpress IGN France' ist sehr hoch auflösend. Man kann den Pilgerweg abschnittweise in nahezu beliebig hoher Auflösung einsehen und als GPS Track im Format gpx auf Smartphone, Iphone oder auf ein Outdoor-Navigationsgerät übertragen.
Der link '
Gebrauch von OPENRUNNER' bietet eine Kurzbeschreibung dieses Systems.
Dieser Dienst befindet sich noch im Versuchsstadium. Wir würden uns über Rückmeldungen und Hinweise auf eventuelle Fehler freuen
Tracks OPENRUNNERDe routebeschrijving van elk van de 7 delen bevat een link naar de bijbehorende track in OPENRUNNER.
Het is onder meer mogelijk om de tracks te downloaden naar smartphone, iphone of GPS.
OPENRUNNER gebruikenDit is een experiment. Reacties van gebruikers zijn welkom.
RESPONSABILITÉCes itinéraires indicatifs sont établis sur des voies publiques et celui qui les parcourt le fait sous son entière responsabilité sans pouvoir engager celle de l'association des 'Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay'
ObservationMerci de nous signaler les anomalies que vous pourriez rencontrer sur ces documents. Elles seront prises en compte rapidement.
RESPONSABILITYThese itiniaries are set on public roads and those whom undertake these paths, are under there own responsibility. One can not engage the responsibility of the association hear after called 'Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay'.
ObservationPlease forward any anomalies that you might find in this document. We will take them in account promptly !
HaftungsausschlussAlle Tourenangaben erfolgen ohne Gewähr. Dies gilt sowohl für die Nutzung der Wegebeschreibung als auch die Nutzung der GPS Tracks. Der Gebrauch der zur Verfügung gestellten Wegebeschreibung und GPS-Daten und Karten erfolgt in eigener Verantwortung unter Ausschluss jeglicher Haftung der 'Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay'.
mise à jour de la version française : 16 avril 2023